作者 主题: 关于幻术  (阅读 17230 次)

副标题: 来自地下城中文站的上古文献,翻译:palin

离线 mimir

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 3946
  • 苹果币: 0
Re: 关于幻术
« 回帖 #30 于: 2012-05-23, 周三 03:17:56 »
不要用中文来辨识规则细节
« 上次编辑: 2012-05-23, 周三 03:20:45 由 mimir »
Aa' i'sul nora lanne'lle
Aa' menle nauva calen ar' ta hwesta e' ale'quenle
Aa' menealle nauva calen ar' malta
Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha

Amin harmuva onalle e' cormamin
Amin khiluva lle a' gurtha ar' thar
Amin naa lle nai, a'maelamin
Cormamin niuve tenna' ta elea lle au'

离线 Zero Line

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1176
  • 苹果币: -1
Re: 关于幻术
« 回帖 #31 于: 2012-05-23, 周三 03:21:16 »
mimir姐你是在欺负广大不懂英文的群众啊XD
再说了,前面不是说了吗,并没有明确的说明
也就是说没有准确的参照
难道不是根据多数人的默认嘛
至于个别DM的HR判断
本身就是作为DM团里特定的模糊判断
但是并不能算通用规则吧
当然在大家集体公认的话当然也就可以推断了
但是就影响而言大多数人还是参照中文翻译的
更何况三本翻译都有记录胁迫

离线 mimir

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 3946
  • 苹果币: 0
Re: 关于幻术
« 回帖 #32 于: 2012-05-23, 周三 03:24:27 »
没看懂你在说啥……
反正处理规则争议当然要用原文
另外“集体公认”、“个别dm”等等是怎么统计出来的?
Aa' i'sul nora lanne'lle
Aa' menle nauva calen ar' ta hwesta e' ale'quenle
Aa' menealle nauva calen ar' malta
Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha

Amin harmuva onalle e' cormamin
Amin khiluva lle a' gurtha ar' thar
Amin naa lle nai, a'maelamin
Cormamin niuve tenna' ta elea lle au'

离线 Zero Line

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1176
  • 苹果币: -1
Re: 关于幻术
« 回帖 #33 于: 2012-05-23, 周三 03:26:23 »
我也不知道
修饰词罢了 :em032
毕竟大部分人还是看中文翻译的,而果园有的SRD和PHB还有紫妈的万法都是这么翻的 :em007
要不另开一个贴问问?
话说MIMIR姐这么晚了还不睡
也是时差党?

离线 mimir

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 3946
  • 苹果币: 0
Re: 关于幻术
« 回帖 #34 于: 2012-05-23, 周三 03:38:04 »
是有compulsion/胁迫的字眼,但问题不在这里。读规则更要注意句式语境范畴逻辑,孤立的一个字眼不能证明什么。
总之就如我前面所说,关键是“ongoing control“到底啥意思——我没看过中文版,不知道翻译成什么了。
再则,我不认为真的有可能弄懂它的“正确意思”,也没必要去弄懂。进一步说我对这类问题都没啥兴趣。3版规则就这德性,习惯了就好。
* mimir 不是时差党而是夜猫党
Aa' i'sul nora lanne'lle
Aa' menle nauva calen ar' ta hwesta e' ale'quenle
Aa' menealle nauva calen ar' malta
Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha

Amin harmuva onalle e' cormamin
Amin khiluva lle a' gurtha ar' thar
Amin naa lle nai, a'maelamin
Cormamin niuve tenna' ta elea lle au'

离线 Zero Line

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1176
  • 苹果币: -1
Re: 关于幻术
« 回帖 #35 于: 2012-05-23, 周三 03:40:55 »
* ZZLL 夜猫党 握手 :em012

离线 mimir

  • 版主
  • *
  • 帖子数: 3946
  • 苹果币: 0
Re: 关于幻术
« 回帖 #36 于: 2012-05-23, 周三 03:49:07 »
睡了,祝大家晚上饱~
Aa' i'sul nora lanne'lle
Aa' menle nauva calen ar' ta hwesta e' ale'quenle
Aa' menealle nauva calen ar' malta
Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha

Amin harmuva onalle e' cormamin
Amin khiluva lle a' gurtha ar' thar
Amin naa lle nai, a'maelamin
Cormamin niuve tenna' ta elea lle au'

离线 Stuart

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 3866
  • 苹果币: 0
Re: 关于幻术
« 回帖 #37 于: 2012-05-23, 周三 05:31:38 »
醒了

也可以认为只能防护效果类似 dominate person的并有charm和compulsion关键词的法术
人不是什么时候都能活得光明正大,本想抬头挺胸前进,却不知何时就会沾一身泥巴。

离线 joasy

  • LG滥弱剧情党
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1185
  • 苹果币: -1
Re: 关于幻术
« 回帖 #38 于: 2012-05-23, 周三 07:40:08 »
exercise
mental control over the creature (includeing
enchantment (charm) effects and
enchantment (compulsion) effects that
grant the caster ongoing control over the
subject, such as dominate person).

说到精神控制的部分的原文如此,我认为翻译出来是:【能防止】对生物进行的精神控制(包括那些能让施法者持续的控制目标的附魔系魅惑和胁迫效果,诸如支配人类)
版权声明:本人的一切原创内容禁止用于任何非跑团用途
本人的分区

离线 Stuart

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 3866
  • 苹果币: 0
Re: 关于幻术
« 回帖 #39 于: 2012-05-23, 周三 07:54:39 »
于是在核心法术里,你认为那些是这样的法术?以及评判的标准是什么
人不是什么时候都能活得光明正大,本想抬头挺胸前进,却不知何时就会沾一身泥巴。