作者 主题: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明  (阅读 816 次)

副标题:

离线 秋叶EXODUS

  • 組長
  • ***
  • 帖子数: 910
  • 苹果币: 4
关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 于: 2025-01-16, 周四 19:58:57 »
惊闻COC不全书发布,贴文内容令咱感到困惑。

COC7th已发布11年有余,而守秘人规则书发布也有8年有余。而国内COC跑团圈一直存在除了核心几本规则书之外,其他扩展都难以寻找与汇总的情况。而一些COC、DND双修玩家看到DND内有不全书那样齐全的工具,于是开始尝试也制作一本COC不全书来汇总已知的COC中文化资源。
首先感谢各位译者对于COC不全书的支持,他们是国内COC圈的基石,我们接触到的大部分译者在沟通后,都同意了收录译文一事,甚至有的译者在知道这件事后,主动帮忙牵头帮我们找到了虹之天球图书馆,我们得以收录虹之天球图书馆收录的克苏鲁原著的译文。在此再次感谢各位译者的付出。
{下略}

作为COC7krp译者之一,咱对此竟毫不知情,只好在此澄清以下三点:

1. 截至目前,本人及守秘人规则书、通俗克苏鲁译者群成员均未与“COC不全书”项目有过任何沟通,亦未被告知或征求过同意。

2. 咱未同意该项目收录任何译文。

3. 本人及守秘人规则书、通俗克苏鲁译者群成员与“COC不全书”项目完全无关。

希望不要因此扩大影响。

以上。

离线 Cadmium

  • 又懶又拖
  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2107
  • 苹果币: 14
  • 因为悲伤这一事物可被死亡完全吞没,而黑暗之物的生命,正是死亡之物和将死之物。
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #1 于: 2025-01-16, 周四 20:52:05 »
 :em019虽然我很久没玩coc了,但发生这么大的事怎么也没人发封简讯给我问问我的意见?

离线 Diose

  • Hero
  • ****
  • 帖子数: 608
  • 苹果币: 10
  • 业内不知名冷cp爱好者。
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #2 于: 2025-01-16, 周四 21:07:35 »
很难形容无授权发布和把质量垃圾的译文放上去说是另一个组的翻译翻的这两件事哪个更让人捧腹
▶ En el sueño del hombre que soñaba, el soñado se despertó.

离线 埃兰迪斯

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 113
  • 苹果币: 2
  • 不怀希望者亦不绝望;不识欢乐者亦不悲伤
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #3 于: 2025-01-16, 周四 21:36:29 »
声明:本人对“COC不全书”项目不知情,之前未曾且未来也不计划授权该团队对本人发布在包括但不限于纯美苹果园、trow、100dice、魔都、微博等平台的译文进行二次编辑和整合。

离线 秋叶EXODUS

  • 組長
  • ***
  • 帖子数: 910
  • 苹果币: 4
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #4 于: 2025-01-16, 周四 23:48:23 »
另注,咱仅代表咱个人不反对不全书收录pulp。

离线 南村辉

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2763
  • 苹果币: -1
  • 你留下火焰般的回忆 燃在我别离的孤灯里
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #5 于: 2025-01-17, 周五 10:41:58 »
那我也澄清一下
我是个网络巨魔,只对乐子感兴趣
整合材料这种利国利民的事,我是决计不会做的
什么?你说3R和5E的不全书上也有我的名字?
那我声明一下,本人从未授权过任何人使用我的翻译,请孩之宝与威世智的法务部不要来找我
即便签名档受限,我也要呐喊——和(带)女朋友跑团♾️/♾️!分手了,绝赞单身中
跑团三年,敢称无团不开,带团三年,方知无团可跑,迩来已有一十二年。
“你是律师吗?”“是啊,你要看资格证吗?”

人物卡收集:【DND5E】弗莱格索斯·冯·赫鲁斯瓦|【七海】约翰·墨瑟|【TOC】严唯纶|【魔导书大战】凯斯·阿妮塔|【战国异闻录·神威】御崎光王|【DX3】提提维鲁斯(九条澄子)|【COC】洄流川深作|

未曾出生,亦无所谓死亡。游离不知归所,精神普罗维登斯人。撕裂自己的过去,却不为了奔向美好未来。在永恒中连死神的邀约也不赴往,我名南村辉。赞颂绝望者。

离线 nullbox

  • Peasant
  • 帖子数: 0
  • 苹果币: -1
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #6 于: 2025-01-17, 周五 18:42:16 »
coc也要搞不全书吗...不是那种车个卡需要看很多资源进行构筑的规则,一个团里也不会出现核心乱炖绿色三角洲(...不会的对吧)总之除非想整活玩大杂烩实在想不出什么做成不全书的必要。

离线 Mirrorkenn

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 179
  • 苹果币: 0
Re: 关于“COC不全书”项目收录译文的澄清说明
« 回帖 #7 于: 2025-01-19, 周日 16:13:34 »
只是搞了几篇怪锤翻译也被挂在名单里了,很恐怖,有一种被往事撵上屁股的恐惧感。
说实话我那点微小的工作别说没授权了,有授权我都觉得脸红,求放过。
« 上次编辑: 2025-01-19, 周日 16:27:26 由 Mirrorkenn »
团就像雪花,在开团的时候一直尿尿,团友就咕了。