作者 主题: 关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题  (阅读 19279 次)

副标题: 回答一些大家关心的话题

离线 所罗门

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2162
  • 苹果币: 0
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #90 于: 2009-06-03, 周三 18:02:27 »
起因的话可能还是龙堡上有人叫嚣应该把果园,奥德赛,龙堡(排名不分先后)的翻译区给办了,才引起了这个话题吧。
[09:54] <Oicebot> 王小明掷出了1,差一点就打中了所罗门,所罗门开始反击!
[09:54] <Oicebot> 所罗门掷出了 1,摔倒在了王小明面前

离线 Dya

  • 霸者之灾
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 8149
  • 苹果币: 22
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #91 于: 2009-06-03, 周三 18:12:34 »
引用
起因的话可能还是龙堡上有人叫嚣应该把果园,奥德赛,龙堡(排名不分先后)的翻译区给办了,才引起了这个话题吧。
纱布的话也听得么……
我先放个卷轴在这里,上面记载的咒语足以解决你们生活与跑团中遇到的大部分困境:别把自己太当一回事。
苦难会在不经意间开始,不经意间结束,幸福亦然。

离线 所罗门

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 2162
  • 苹果币: 0
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #92 于: 2009-06-03, 周三 18:21:17 »
我觉得完美肯定可能早惦记这个事,结论是暂且装装糊涂,相安无事。可那个家伙故意把这个茬挑出来了。
[09:54] <Oicebot> 王小明掷出了1,差一点就打中了所罗门,所罗门开始反击!
[09:54] <Oicebot> 所罗门掷出了 1,摔倒在了王小明面前

离线 Sheepy

  • 純良的白色生物
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 14113
  • 苹果币: 2
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #93 于: 2009-06-03, 周三 18:28:45 »
引用
好吧其实有一点我很好奇...
忍不住想问个问题,得不到回答也无所谓
我只是想问现在本论坛其实在大陆法律管辖范围内...么...?
:em004  :em004
/me 顶着锅盖跑掉
你問了一個比樓初提過的版權法更複雜的問題.

以我理解 (我沒有查過), 這機子在香港, 域名都在美國注冊, 而當事人(譯者)主要來自中國. 雖然, 中美港都是國際版權條約的守約者, 但基本上以我理解還是要逐宗個案看應該用那地的法律, 而且有了個案也很難說, 光吵這個已經可以吵很久...
(10:23:05 PM) 欧剃: 咩的笑话一般不仅冷,而且是黑漆漆的阴冷?
(10:23:11 PM) 布布: 这只是,对别人来说是掉SAN值的腹黑,对咩来说仅仅是笑话而已
(10:23:45 PM) ***Sheepy 聳肩, 一笑置之
(10:24:17 PM) ***布布 死了
  D&D 4e 歿土英豪 頭兩章試譯

离线 Kuranes

  • Fëanáro
  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1686
  • 苹果币: 0
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #94 于: 2009-06-03, 周三 18:35:33 »
引用
引用
好吧其实有一点我很好奇...
忍不住想问个问题,得不到回答也无所谓
我只是想问现在本论坛其实在大陆法律管辖范围内...么...?
:em004  :em004
/me 顶着锅盖跑掉
你問了一個比樓初提過的版權法更複雜的問題.

以我理解 (我沒有查過), 這機子在香港, 域名都在美國注冊, 而當事人(譯者)主要來自中國. 雖然, 中美港都是國際版權條約的守約者, 但基本上以我理解還是要逐宗個案看應該用那地的法律, 而且有了個案也很難說, 光吵這個已經可以吵很久...
主要來自中國

/me 指出羊姐姐失误了
少女秘封俱樂部

离线 BobbyLiu

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 4163
  • 苹果币: 0
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #95 于: 2009-06-03, 周三 18:40:49 »
嗯要政治正确呦~

离线 Leaf

  • 新人
  • *********
  • 帖子数: 13893
  • 苹果币: -5
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #96 于: 2009-06-03, 周三 19:12:07 »
引用
引用
引用
好吧其实有一点我很好奇...
忍不住想问个问题,得不到回答也无所谓
我只是想问现在本论坛其实在大陆法律管辖范围内...么...?
:em004&nbsp; :em004
/me 顶着锅盖跑掉
你問了一個比樓初提過的版權法更複雜的問題.

以我理解 (我沒有查過), 這機子在香港, 域名都在美國注冊, 而當事人(譯者)主要來自中國. 雖然, 中美港都是國際版權條約的守約者, 但基本上以我理解還是要逐宗個案看應該用那地的法律, 而且有了個案也很難說, 光吵這個已經可以吵很久...
主要來自中國

/me 指出羊姐姐失误了
一些条约香港是以地区独立身份加入 :em005  
1.这些事都有合理解释,但出于安全考虑,不能公开。
2.由于降低了预算,监管力量削弱才有了这一疏忽。
3.该实验值得一做,并已经停止,得到了大量珍贵数据。还提供了就业。
4.有些重要信息,尘埃落定以后我们才能得知。下不为例。
5.由个人决策失误引起,已根据内部纪律条例予以处理。

离线 食瓜人P

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1077
  • 苹果币: 0
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #97 于: 2009-06-03, 周三 19:24:45 »
一國兩制!
"   全國性法律除列於《基本法》附件三者外,不在香港特別行政區實施。任何列於附件三的法律,限於有關國防、外交和其他不屬於香港特別行政區自治範圍的法律。凡列於附件三的法律,由香港特別行政區在當地公佈或立法實施。(參考《基本法》第18 條)"
pf2當立

离线 earthmoon

  • Knight
  • ***
  • 帖子数: 537
  • 苹果币: 0
    • http://
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #98 于: 2009-06-03, 周三 19:45:31 »
不必打官司,只要把大陆的屏蔽了不就得了。搞定中宣部就行。
我路过山的时候山不说话
我路过海的时候海不说话  
我乘着的毛驴一步一步滴滴答答 
我带着的倚天喑哑 
人们说我爱着杨过大侠 
找不到所以在峨嵋安家 
其实我只是爱山中的烟雾 
象十六岁那年绽放的烟花

离线 mimir

  • Diver
  • ******
  • 帖子数: 3946
  • 苹果币: 0
关于爱好者翻译涉及著作权的一些问题
« 回帖 #99 于: 2009-06-03, 周三 19:48:29 »
開始討論危險的[屏蔽]問題了麽?

今天已經6月3日了喲~
Aa' i'sul nora lanne'lle
Aa' menle nauva calen ar' ta hwesta e' ale'quenle
Aa' menealle nauva calen ar' malta
Aa' lasser en lle coia orn n' omenta gurtha

Amin harmuva onalle e' cormamin
Amin khiluva lle a' gurtha ar' thar
Amin naa lle nai, a'maelamin
Cormamin niuve tenna' ta elea lle au'